Examen
físico de su sistema muscular
Examination of your muscular system.
Por favor, . . .
Please, . .
.
. . . levante su . . .
. . . raise your . . .
. . . . . brazo . . . pierna . . . cabeza.
. . . arm . . . leg . . . head
. . . baje su . . .
. . . lower your . . .
. . . . . brazo . . . pierna . . . cabeza.
. . . arm . . . leg . . . head
. . . ponga sus manos así.
. . . put your hands like this.
. . . haga esto con las manos.
. . . do this with your hands.
Está cómodo (a)?
Are you comfortable?
Le duele ésto?
Does this hurt?
Esto no le dolerá.
This will not hurt you.
. . . afloje la pierna izquierda.
. . . loosen the left leg.
. . . doble la rodilla derecha.
. . . bend your right knee.
. . . ponga las manos detrás de la cabeza.
. . . place your hands behind our head.
. . . abra la mano izquierda.
. . . open your left hand.
. . . ciérrela.
. . . close it.
. . . agarre mis manos fuertemente.
. . . grip my hands tightly.
. . . empuje mi mano.
. . . push against my hand.
. . . apriete mis dedos.
. . . squeeze my fingers.
Voy a empujar con fuerza . . .
I am going to push as hard as I can . . .
. . . no me deje mover su . . .
. . . don't let me move your . . .
. . . . . brazo . . . cabeza . . . pierna.
. . . arm . . . head . . . leg.
. . . mueva sus dedos . . . sus piernas.
. . . move your fingers . . . your legs.
. . . separe sus dedos . . . sus piernas.
. . . open your fingers . . . your legs.
. . . haga un puño.
. . . make a fist.
. . . doble la muñeca.
. . . bend your wrist.
. . . levante la pierna.
. . . lift your leg.
. . . enderece la rodilla.
. . . straighten your knee.
. . . mueva la pierna hacia adelante y hacia atrás.
. . . move your leg forward and back.
. . . doble su rodilla hacia el pecho.
. . . bend your knee to your chest.
. . . cruce la pierna izquierda sobre la pierna derecha.
. . . cross the left leg over the right leg.
. . . repita este mismo movimiento.
. . . repeat this same motion.
¿Cuál de sus dos manos usa más? . . .
Which hand do you use most? . . .
. . . la mano izquierda? Es usted zurdo (a)?
. . . the left hand? Are you left handed?
. . . la mano derecha? Es usted diestro (a)?
. . . the right hand? Are you right handed?
¿Ha tenido usted . . .?
Have you had . . .?
. . . dificultad para caminar?
. . . trouble walking?
. . . debilidad en las piernas?
. . . leg weakness?
. . . dificultad para subir escaleras?
. . . trouble climbing stairs?
. . . dificultad para levantarse de la silla?
. . . trouble getting up from the chair.
. . . fracturas?
. . . any broken bone?
. . . calambres musculares?
. . . muscle spasms?
¿Ha tenido usted dolor en . . .?
Have you had pain in . . .?
. . . algún músculo?
. . . a muscle?
. . . los tobillos?
. . . ankles?
. . . las rodillas?
. . . knees?
Necesito de usted . . .
I need from you . . .
. . . un análisis de sangre.
. . . a blood test.
. . . un análisis de orina.
. . . a urine test.
. . . una radiografía.
. . . an X-ray.
. . . una biopsia de los huesos.
. . . a bone biopsy.
. . . una biopsia de los músculos
. . . a muscle biopsy.
. . . una punción lumbar.
. . . a lumbar puncture.
Usted tiene . . .
You have . . .
. . . una distensión muscular / un músculo estirado.
. . . a pulled muscle.
. . . una costilla rota.
. . . a broken rib.
. . . un hueso quebrado.
. . . a broken bone.
. . . un hombro dislocado.
. . . a dislocated shoulder.
. . . un tobillo torcido.
. . . a sprained ankle.